Publicidade ▼


 » 

dicionario analógico

malmener (fr) - sabouler (fr) - faire naître la colère (fr) - a exasperaexasperar/irritar, piorar - a bate la cap, a sâcâi, a supăra, hărţui, necăji, sâcâi, tachina, zădărîarreliar, incomodar, irritar - mettre hors de soi (fr) - crisper, donner sur les nerfs (fr) - vexer (fr) - révolter (fr) - indigner (fr) - faire monter la moutarde au nez (fr) - atinge, lezaaborrecer, irritar, melindrar, ofender, picar - aigrir (fr) - enerva, irita, nefericit, nervos, tulburatencolerizar, enraivecer, irar, zangar - bait, craze, derange, drive bonkers, drive crackers, drive nuts, drive round the bend, make insane, send round the bend, torment (en) - a pune la grea încercare, a pune la încercareenraivecer, forçar, sobrecarregar - échauffer, éveiller la colère, faire sortir (qqn) de ses gonds, mettre (qqn) sur ses nerfs, mettre en boule, mettre en colère (fr) - soulever la colère (fr) - allumer la colère (fr) - exciter la colère (fr) - a căl­ca pe nervi, a zgâria pe creierdar cabo dos nervos dalguém - ulcérer (fr) - a înfuria, a mânia, a supăraencolerizar, enfurecer, enraivecer, irar, irritar - faire bondir (fr) - mettre de l'huile sur le feu (fr) - mettre la zizanie (fr) - semer la zizanie (fr) - souffler la discorde (fr) - souffler la haine (fr) - souffler la zizanie (fr) - cabrer (fr) - dresser (fr) - faire sortir de ses gonds (fr) - échauffer la bile (fr) - piquer (fr) - envenimer (fr) - endêver (fr) - faire déborder (fr) - ulcérer (fr)[Spéc.]

-

 


   Publicidade ▼