Conteùdo de sensagent
Últimas investigações no dicionário :
calculado em 0.016s
séduire, influencer, aider...[ClasseParExt...]
faire en sorte que qqch se réalise, faciliter qqch — (ajudar)[Thème]
collaborer[Classe]
favoriser quelqu'un[Classe]
recommander qqch ou qqn[Classe]
s'aider mutuellement[Classe]
protéger, défendre quelqu'un[Classe]
rendre plus facile (difficulté, tâche)[Classe]
aider en fournissant de l'argent[Classe]
accoucher qqn, faciliter l'accouchement de qqn — assistir[Classe]
aider par un financement[Classe]
aider qqn en le secondant[Classe]
protéger - bail out (en) - work your fingers to the bone (en) - mettre la main à la pâte - aider - dépanner, venir en aide — dar uma mãozinha - prêter aide - porter aide - porter secours - voler au secours - secourir, soulager, venir à l'aide de qn — ajudar, auxiliar, socorrer, vir em auxílio de - venir à l'aide, venir à la rescousse - prêter la main, prêter son concours - prêter main-forte - assister — assistir - tendre la perche - pousser à la roue - conduire à, contribuer — conduzir, contribuir, contribuir para, levar a - soulager - épauler - alléger - conforter - appuyer — apoiar - faire la courte échelle - accoucher — assistir, assistir ao parto - plaider en faveur - donner un coup de main, donner un coup de piston, donner un coup de pouce — dar a mão - être de bonne composition - donner la main - faire le jeu - jouer le jeu - mettre dans la voie - mettre le pied à l'étrier - rendre service — fazer um favor - venir au secours - permettre - prendre fait et cause - repêcher - tirer d'affaire - débourber, tirer d'embarras, tirer d'un mauvais pas - renforcer - renvoyer l'ascenseur - supporter - avantager, bénéficier, favoriser, profiter — beneficiar, favorecer, promover - incuber - tendre la main - servir — atender, servir - tide (en) - faire un geste[Spéc.]
aider, assister, soulager — ajudar, assistir, auxiliar, ser útil[Gén.]
-