Conteùdo de sensagent
Últimas investigações no dicionário :
calculado em 0.016s
faire qqch (pour l'homme) (prop. courante) (fr)[Classe...]
comunicar[Classe]
faire avoir qqch de soi à qqn (fr)[Classe...]
(網) — (comunicar; participar), (red; cuadrícula; malla)[Thème]
affirmer (fr)[Classe]
dar orden de; ordenar; mandar[Classe]
pedir[Classe]
enseigner, transmettre des connaissances (fr)[Classe]
prouver (fr)[Classe]
reprocher (fr)[Classe]
culpar de; tachar de; acriminar; inculpar de; acusar de[Classe]
énoncer, faire apparaître ce qui était secret (fr)[Classe]
responder; contestar; contestar a[Classe]
avouer (fr)[Classe]
se confesser (fr)[Classe]
señalar; apuntar; marcar; indicar[Classe]
mentionner (fr)[Classe]
détromper (fr)[Classe]
certifier, attester qqch comme témoin (fr)[Classe]
expliquer (fr)[Classe]
proposer (fr)[Classe]
言いふらす; 宣伝する — publicar; hacer público; difundir; divulgar; transmitir; hacer publicidad (de)[Classe]
fournir des informations à qqn sur qqch (fr)[Classe]
déclarer non coupable (fr)[Classe]
faire connaître à une autorité (fr)[Classe]
se déclarer, se dévoiler (personne) (fr)[Classe]
faire remarquer (fr)[Classe]
communiquer par le téléphone (fr)[Classe]
伝える, 伝え授ける, 伝する, 告げる, 知らせる — comunicar, dar, hacer saber, impartir, pasar[Gén.]
ファクシミリ, ファクシミリ+する, ファックスで[]送る — enviar por fax, faxear, mandar por fax - déclarer (fr) - répercuter (fr) - 伝える, 搬送, 搬送+する, 渡す, 移送, 移送+する, 輸する, 輸送, 輸送+する, 送致, 送致+する, 送配, 送配+する, 運ぶ, 運搬, 運搬+する, 運輸, 運輸+する, 運送, 運送+する — ceder, dar, encauzar, entregar, trasladar, traspasar[Spéc.]
-