» 

dicionario analógico

action d'enlever la mauvaise herbe (sol) (fr)[Classe...]

sampling; sample[Classe...]

splitting; splitting up; division; separationdivisão[Classe...]

action de retirer un titre (fr)[Classe...]

action de voler, de prendre à autrui (fr)[Classe...]

opération chirurgicale consistant à enlever (fr)[Classe...]

exemptiondispensa[Classe...]

clean-up; cleaning; cleansing; cleanuplimpeza[Classe...]

action d'arracher (fr)[Classe...]

action d'alléger d'une charge (fr)[Classe...]

action de vider (fr)[Classe...]

action d'enlever (chimie) (fr)[Classe...]

ravishing; abduction; kidnaping; kidnapping; snatch[Classe...]

action de couper (fr)[Classe...]

action d'enlever (soin de la vigne) (fr)[Classe...]

action d'enlever l'écorce (fr)[Classe...]

action d'enlever ce qui embarrasse (fr)[Classe...]

depilation; shave; shavingdepilação; barbeação; apara[Classe...]

action d'excepter (fr)[Classe...]

action de nettoyer un terrain (enlever) (fr)[Classe...]

action d'enlever de l'os (ou des os) (fr)[Classe...]

action de frotter pour enlever qqch (fr)[Classe...]

action de faire la récolte (fr)[Classe...]

action d'enlever ce qui couvre (fr)[Classe...]

action de retirer une chose d'une autre (fr)[Classe...]

action d'enlever ce qui est gras (fr)[Classe...]

action de déséquiper un navire (fr)[Classe...]

action de priver qqn de qqch (fr)[Classe...]

action d'interrompre une relation avec qqn (fr)[Classe...]

action d'enlever une vis, un boulon, un écrou (fr)[Classe...]

elimination; removal; remotioneliminação; remoção; mudança[Classe...]

unloading[Classe...]

action d'enlever les bourgeons d'un arbre (fr)[Classe...]

action d'enlever de la matière à qqch (fr)[Classe...]

mining; extractionextracção[Classe...]

action d'enlever par feuilles ou lamelles (fr)[Classe...]

removal of the seals - retreat - dépicage, dépiquage (fr) - épointage (fr) - épointement (fr) - deforestation, disafforestation, disforestationdesarborização, desflorestação - excoriation (fr) - bris de scellés (fr) - expectoration, phlegm, sputumescarro, muco, Sputa - écorchement (fr) - foray, razzia - dispossession - dénudation (fr) - digging up, disentombment, disinterment, exhumation, unearthingexumação - extraditionextradição, extraditação/extradição? - disassembling, disassembly, dismantlement, dismantling, struckdesmantelamento - ressuage (fr) - bottom landing, bottom plat, unloadingluxação - rounduprazia, saque - essorillement (fr) - ébrèchement (fr) - déblai (fr) - débridement (fr) - décachetage (fr) - déchaussement (fr) - déclouage, déclouement (fr) - déferrage, déferrement, déferrure (fr) - démanchement (fr) - depopulationdespovoamento - dépavage (fr) - pollvotação - dessaisissement (fr) - uncoupling, unharnessing, unhitching, unyoking - déchardonnage, échardonnage (fr) - égrappage (fr) - égrenage, égrènement (fr) - desquamation, peeling, sheddingdescamação, descascamento - étêtement (fr) - dispossession, expropriationdesapropriação, expropriação - exudation, transudationexsudação - extortionextorsão - oblitération (fr) - removal of the seals - chaumage (fr) - demilitarization, disarmament, disarmingdesarmamento - azoturie (fr) - éraflage (fr) - effeuillage, effeuillaison (fr) - trichotillomaniatricotilomania - effanage (fr) - ionization - desalination, desalinisation, desalinizationdessalinização - déboisage (fr) - débrochage (fr) - decarbonization, decoke, decoking - décapsulage (fr) - déchaussage (fr) - décarottage (fr) - décervelage (fr) - détrempe (fr) - ressuyage (fr) - retiraison (fr) - décloisonnement (fr) - défibrage (fr) - dédoublage (fr) - décoffrage (fr) - knock out, shake-out - deforestationdesflorestação, desmatamento - délutage (fr) - déméchage (fr) - dépaillage (fr) - déparaffinage (fr) - déplombage (fr) - cosmetic surgery, facelift, face lift, face lifting, lift, nip and tuck, rhytidectomy, rhytidoplastyplástica facial - dérochement (fr) - scaling - déterrement (fr) - skimming - équeutage (fr) - égrainage (fr) - dessaisissement (fr) - enlevage (fr) - épierrage, épierrement (fr) - décérébration (fr) - ébossage (fr) - ébouage (fr) - éjarrage (fr) - dégarnissage (fr) - écroûtage, écroûtement (fr) - levée (fr) - expulsion (fr) - disposal, elimination, removalretirada - coitus interruptus, onanism, pulling out, withdrawal, withdrawal methodcoito interrompido, onanismo - withdrawalretirada - withdrawal - dispossession, expropriationexpropriação - deduction, subtractionsubtração, subtracção - déchaussement (fr) - débrutissement (fr) - décarrelage (fr) - décintrage, décintrement (fr) - défeuillage (fr) - défruitement (fr) - dégermage, égermage (fr) - dégréement (fr) - dépotage, dépotement (fr) - dépulpage (fr) - désamarrage (fr) - désargentage, désargentation, désargenture (fr) - désentoilage (fr) - épépinage (fr) - écossage (fr)[Classe...]

-