Publicidade ▼


 » 

dicionario analógico

apaño; compostura; indemnización; recomposición; remiendo; tongo; zurcido; arreglo; ropa para arreglar; reparaciónreparação; conserto; coisas para consertar; reparo; roupa a consertar[Caract.]

réfléchi (fr)[Caract.]

action d'avoir de nouveau (fr)[Caract.]

(correr tras; irse tras; ir tras; seguir), (séquito; acompañamiento; camarilla; convoy; corte; cortejo; gente; comitiva)(consequência; continuação; comitiva)[Caract.]

texte édité une nouvelle fois (fr)[Caract.]

(constancia)(constância)[Caract.]

répétition d'une action déjà réalisée (fr)[Caract.]

renouvellement d'un acte juridique (fr)[Caract.]

transformation vers un état existant auparavant (fr)[Caract.]

avoir lieu à nouveau (fr)[Caract.]

retrouver son chemin (fr)[Caract.]

action répétée (fr)[Caract.]

chose qui se répète (fr)[Caract.]

bruit, on-dit : propos répété et diffusé (fr)[Caract.]

become again (en)[Caract.]

faire apparaître de nouveau (fr)[Caract.]

nueva versión, refundición - reescribirescrever novamente, reescrever - escribir de nuevo, volver a escribir - remoudre (fr) - renouer (fr) - reboisé (fr) - rebâtir (fr) - reagrupar, reagruparse, repartir de nuevoreagrupar - réédifier (fr) - redefinir - fortalecer, recocer, templarrecozer, temperar - recourir (fr) - redressement (fr) - botar, hacer botar, rebotar, saltarsaltar - fall back, lapse, recidivate, regress, relapse, retrogress (en) - calentar, recalentarreaquecer, reaquecer-se, requentar - redemander (fr) - reverdir (fr) - redoublement (fr) - reimprimirreimprimir - retraiter (fr) - réimperméabiliser (fr) - rejaillir (fr) - repiquer (fr) - rééditer (fr) - crónicocrónico - remarier (fr) - retocarretocar - réaléser (fr) - rempailler (fr) - échampir, rechampir, réchampir (fr) - repaint (en) - re-hang (en) - reperdre (fr) - repiquer (fr) - reboucher (fr) - repetir el curso - retondre (fr) - rempoissonner (fr) - replantar, trasplantar - repenser (fr) - reexport, re-export (en) - rechasser (fr) - recopier (fr) - reconstituir, reconstruir, reestructurarreconstituir, reestruturar - retisser (fr) - ressaigner (fr) - caerse de nuevocair novamente - replonger (fr) - encontrar, recobrar, recuperar, reencontrar, volver a alcanzar/llegar, volver a encontrar, volver a recibirachar, devolver, encontrar, recuperar, recuperar-se, reencontrar, voltar a alcançar - lancinante, punzantelancinante - ruminate (en) - remâcher (fr) - resalir (fr) - ressangler (fr) - revalorizarrevalorizar - rependu (fr) - reconsiderar, repensarreconsiderar, repensar - repensé (fr) - restablecer el equilibriorestabelecer o equilíbrio - redemander (fr) - rapprendre, réapprendre (fr) - resorber - readmitirreadmitir - resurgirressurgir - réargenter (fr) - ordenar de nuevo, reajustar, reorganizar, volver a arreglarmodificar, reordenar - réassigner (fr) - reasegurarressegurar - rebaisser (fr) - rebroder (fr) - change again (en) - sing again (en) - requentado - rechausser (fr) - rechausser (fr) - rechuter (fr) - recontar, volver a contarcontar novamente, fazer a recontagem, recontar - recondamner (fr) - recorriger (fr) - recoucher (fr) - recoucher (fr) - ahondar, hacer más profundo, profundizaraprofundar, apronfundar - redescubrirredescobrir - redéfaire (fr) - redémarrer (fr) - retransmitir - rediscuter (fr) - dividir de nuevo, redistribuir, repartir de nuevoredistribuir - regild (en) - reeducar - reelegirreeleger - réengager, rengager (fr) - réentendre (fr) - réécouter (fr) - formar de nuevo, rehacerarranjar, converter, reconstruir, refazer, transformar, voltar a fazer - refouiller (fr) - regazonner (fr) - regeler (fr) - regonfler (fr) - regrimper (fr) - réhabituer (fr) - réhabituer (fr) - reimport (en) - reimponer, volver a imponerreimpor - reincarcerate (en) - réincorporer (fr) - reinfect (en) - réinscrire (fr) - reimplantar - reinvent (en) - invite back, reinvite (en) - rejouer (fr) - rewash (en) - relouer (fr) - remanger (fr) - remaquiller (fr) - remarcher (fr) - rearmar - remordre (fr) - remouiller (fr) - remouiller (fr) - remmouler, remouler (fr) - rempiler (fr) - rempiler (fr) - borrow again (en) - renchaîner (fr) - put on again (en) - reneiger (fr) - réenfiler, renfiler (fr) - rekindle (en) - renfler (fr) - renfler (fr) - renfoncer (fr) - rengraisser (fr) - réorchestrer (fr) - réordonner (fr) - réordonner (fr) - repartager (fr) - pay again, repay (en) - repercer (fr) - repolir (fr) - requitter (fr) - cubrir, recubrircobrir, recobrir, revestir - ressauter (fr) - réessayer, ressayer, retenter (fr) - retailler (fr) - retâter (fr) - devolver la llamadavoltar a ligar - retendre (fr) - retraduire (fr) - retransmettre (fr) - retraverser (fr) - repasser (fr) - représenter (fr) - caerse de nuevocair novamente - réunifier (fr) - screw back again (en) - revoler (fr) - revoler (fr) - votar de nuevo - revouloir (fr) - recreuser (fr) - replonger (fr) - replonger (fr) - repiquer (fr) - reafirmarreafirmar, reafirmar-se - rechristianiser (fr) - recongeler (fr) - appear again (en) - reconnecter (fr) - recréer (fr) - réexaminer (fr) - examinar, refrescar, repasar, rever, revisarrelembrar, rever, revisar - réexaminer (fr) - renégocier (fr) - revarnish (en) - repartir (fr) - réimplanter (fr) - hydre (fr) - remobiliser (fr) - update (en) - rebattre (fr) - rebondir (fr) - recoiffer (fr) - refondre (fr) - cheval de retour (fr) - retraite (fr) - remonter (fr) - réentamer, rentamer (fr) - replonger (fr) - replonger (fr) - crear de nuevo, recrearrecriar - reconcourir (fr) - réincorporer (fr) - rejouer (fr) - rejouer (fr) - reparier (fr) - volver a casarsecasar-se novamente - renommer (fr) - renommer (fr) - redonner (fr) - resserrer (fr) - réactiver (fr) - readaptarse, reajustarreadaptar-se - réajuster (fr) - réarmer (fr) - réarmer (fr) - equipar de nuevo - reassign (en) - réattribuer (fr) - reassign (en) - rebattre (fr) - reborder (fr) - rebouter (fr) - recéder (fr) - rechasser (fr) - rechausser (fr) - réconcilier (fr) - recuire (fr) - hacer de nuevo, hacer otra vez, volver a empezar, volver a hacercomeçar novamente, recomeçar - avaliar novamente, reavaliar - derretirse, deshacerse, diluirse, fundirse, refundirderreter - réhydrater (fr) - réinjecter (fr) - réinjecter (fr) - réinterpréter (fr) - relancer (fr) - redémarrer (fr) - relancer (fr) - remâcher (fr) - réemmerder (fr) - devolver, devolver a su lugar, regresar, regresar a su sitio, reponer, retornar, volver a ponerdevolver, repor, tornar a vestir - remontrer (fr) - repousser (fr) - rendormir (fr) - rengrener, rengréner (fr) - reingresar, reingresar en, volver a entrar, volver a entrar enreentrar - rejouer (fr) - renvoyer (fr) - réopérer (fr) - reparler (fr) - recauser (fr) - reparler (fr) - reparaître (fr) - repasser (fr) - repasser (fr) - examinarse por segunda vez - repasser (fr) - resservir (fr) - réoffrir (fr) - repiquer (fr) - replanter (fr) - recogerrecolher - reprogrammer (fr) - requalifier (fr) - requalifier (fr) - ressaisir (fr) - ressauter (fr) - retordre (fr) - retracer (fr) - retracer (fr) - retravailler (fr) - retrouver (fr) - reviser (fr) - revoir (fr) - bajar otra vez, volver a bajarabaixar novamente, baixar novamente - reparaître (fr) - ravaler (fr) - readapt (en) - réessayer (fr) - recaler (fr) - rumination, ruminement (fr) - recur (en) - redistribuer (fr) - redistribuir - réaccélérer (fr) - recracher (fr) - redivorcer (fr) - readaptar profesionalmente, reconvertir profesionalmente, reeducar profesionalmentereciclar - réécrire (fr)[Caract.]

-

 


   Publicidade ▼