» 

dicionario analógico

efeito (pt)[Classe]

πίσω μέρος; πίσω πλευρά; το πίσω μέρος από κτ.後ろ[Classe]

φάση (π.χ. του φεγγαριού)相; 連載の一回分一[Classe]

οπισθοφυλακήqualifier, 後衛 - υστερόγραφοPS, ついき, ついしん, ついはく, なおなお書き, にしん, ホースパワー, 二伸, 尚々書, 尚々書き, 尚尚書, 尚尚書き, 追ってがき, 追って書, 追って書き, 追伸, 追啓, 追書, 追申, 追白, 追而書, 追而書き, 追記 - fin (fr) - consequence (en) - désinence (fr) - επίλογοςエピローグ, 結び - επίθημαごまつ, せつび, せつびご, せつびじ, サフィックス, 接尾, 接尾語, 接尾辞, 語末 - συμπλήρωμαたし前, つき物, 付きもの, 付き物, 付け物, 付もの, 付物, 付随物, 定数, 相補, 補い, 補充, 補完, 補足, 足し, 足し前, 足前 - fall (en) - postdate (fr) - あと取り, あと継ぎ, あと釜, つぎ目, 世嗣, 世嗣ぎ, 世子, 世継, 世継ぎ, 嗣, 嗣子, 後つぎ, 後任, 後嗣, 後継, 後継ぎ, 後続, 後釜, 根継, 根継ぎ, 継ぎ手, 継ぎ目, 継嗣, 継手, 継承者, 継目, 続ぎ目, 続目, 跡つぎ, 跡とり, 跡取, 跡取り, 跡取リ, 跡目, 跡継, 跡継ぎ - traînée (fr) - consécution (fr) - σειρά番, 順番[Spéc.]

suite (fr)[Gén.]

-