Conteùdo de sensagent
Últimas investigações no dicionário :
calculado em 0.015s
remuer le corps (fr)[Classe]
se déplacer sur terre (fr)[Classe]
courir (fr)[Classe]
marcher de façon dissymétrique (fr)[Classe]
se dépêcher (à pied) (fr)[Classe]
perambular; (fazer) caminhar; andar; passear; vaguear — chodiť; kráčať; prechádzať (sa); viesť; ísť; pomaly kráčať[DomaineCollocation]
flounce (en) - caminhar, fazer caminhadas, passear — prechádzať sa - emboîter le pas (fr) - andar bamboleando-se, andar com passo trôpego — batoliť sa, kolísať sa - mexer-se, mover, mover-se - ramble (en) - andar por - andar à caça, rondar — na potulke, zakrádať sa - mettre en marche, mettre en route (fr) - faire le premier pas (fr) - partir du pied gauche (fr) - accélérer le pas, activer le pas, doubler le pas (fr) - presser le pas (fr) - trotter (fr) - straddle (en) - contrabandear, desfilar — defilovať - trottiner (fr) - revenir sur ses pas (fr) - fermer la marche (fr) - arquer (fr) - crapahuter, crapaüter (fr) - trimer (fr) - battre un bois (fr) - andar, caminhar, dar um passo, passear — prechádzať - gingar — vykračovať si - remarcher (fr) - piétiner (fr) - marcher de long en large (fr) - manœuvrer (fr) - user ses chaussures (fr) - béquiller (fr) - walk on (en) - stride (en) - de gatas andar — liezť, plaziť sa - walk on stilts (en) - esticar as pernas — ísť na prechádzku - saltitar — hopkať, poskakovať - ir a pé[Spéc.]
-