» 

dicionario analógico

いせき; 井堰; せき水écluse[ClasseParExt.]

volet[ClasseParExt.]

serrure[ClasseParExt.]

じょうまえ; えびじょう; なんきんじょう; 南京錠; 海老錠; 蝦錠; 錠前; なんきん錠cadenas[ClasseParExt.]

obstacle par entassement dans un conduit[ClasseParExt.]

chose servant à boucher[ClasseParExt.]

bouton (attache, ornement de vêtement)[ClasseParExt.]

chose servant à étouffer qqn[ClasseParExt.]

回り木戸; つつみ; ていぼう; ぼうはてい; レビ; 堤; 堤防; 防波堤; ダム; せきchose servant à fermer un passage[ClasseParExt.]

dispositif mécanique servant à fermer[ClasseParExt.]

こうらん; てすり; らんかん; 手すり; 手摺; 手摺り; 欄干; 高欄; 手すりこclôture à hauteur d'appui et à jour[ClasseParExt.]

opercule - そくせん, 塞栓embole, embolus - espagnolette - cloison - fermail[Classe]

caractère de fermeture - fermoir - aiguillette - ふさぐもの, 妨害, 妨碍, 差し支え, 差支え, 支障, 邪魔, 阻止, 障害obstruction - blocage de la circulation - クロスバー, トラバース, 桁, 横木, 横梁barre, traverse - couvercle - amado, あまど, シャッター, 雨戸obturateur - muselière - えらぶた, 蓋opercule - crémone - calfeutrage, calfeutrement - bourrelet - hérisson - cheville - fausset - かすがいagrafe - 留め金broche, fermail, fermoir - むねかざり, ブローチ, 胸飾りbroche, épingle - バー, 棒bâcle, barre - フライフロントboutonnage, braguette, brayette - バリケードbarrage, barricade - mur d'enceinte - cachetage - capuchon - ジッパー, チャック, ファスナーfermeture à glissière, fermeture éclair, zip - artichaut - tampon - せき, つつみ, ていぼう, ぼうはてい, ダム, レビ, 井堰, 土手, 堤, 堤防, 堰, 堰堤, 塞, 提防, 築堤, 防波堤barrage, digue - どうろふうさ, バリケイド, 交通止め, 道路封鎖, 防柵, 障害物barrage, barrage routier - rabat - agrafes[ClasseParExt.]

きゅうぎょう, へいさ, シャットダウン, 休業, 操業中止, 閉店, 閉鎖clôture, fermeture[Gén.]

-